Трава в банке – весенний дизайн
Елена Хилтунен
Терпение – очень важное человеческое качество. С самого маленького возраста М. Монтессори приучала детей к терпению. Она ставила на полку всего по одному дидактическому материалу, и, если тебе захотелось взять тот же материал, что и другому, придется терпеливо дождаться своей очереди. А если ты взялся сортировать зерна в плошке, имей терпение, не оставляй свою работу на полпути.
Работа с отсроченным результатом
Дома легко найти детям занятие с отсроченным результатом, чтобы они
незаметно тренировали чувство терпения, умели терпеливо ждать и
надеяться на лучшее. Мы с детьми вспомнили, что весна в разгаре, когда обнаружили, что во дворе растаял последний сугроб. Все потребовали срочно доставать весенние куртки и покупать новые сандалии, так как старые стали безнадежно малы. Еще чуть-чуть, и синие диванные подушки переменятся на зеленые, коврик в коридоре превратится в цветочную полянку, а плед на бабушкином кресле станет весенне-летним.
Ну, и конечно, надо скорее проращивать семена – весной все так делают.
Надели фартуки и засучили рукава. С балкона принесли мешочек специальной цветочной земли. Сажать семена зеленой канадской травы решили в прозрачную банку, чтобы лучше было видно, как семена будут прорастать. Малике доверили большой ложкой пересыпать землю в банку, но Мартин с Бруно не отставали, тоже насыпали.
– Не сыпьте слишком много, – руководит Бруно, – у нас семена маленькие, им не надо много земли.
Зачем поливать посаженные семена?
– Я буду первая зернышки сыпать! – закричала Малика. Она насыпала себе в ладошку семена из пакетика и положила их в банку с землей. Мальчики последовали ее примеру. Потом Мартин аккуратно распределил их по поверхности банки, взял из пакета немного земли и посыпал семена сверху тонким слоем. Теперь их надо полить. А зачем?
– В энциклопедии написано, что семена без воды не прорастут, сказал Мартин.
– Семенам точно нужна вода! И много воды! Иногда их даже без земли, в одной воде проращивают. Наша учительница так в школе делала, – сообщил Бруно.
– Тогда давайте скорее их поливать!
Дети вооружились пульверизатором и каждый немного попшикал в банку.
– Теперь я подожду, когда появится зеленая трава, – сказала Малика.
Мальчишки стали хохотать: жди, жди, а мы лучше гулять пойдем, а потом поужинаем, и спать ляжем, а потом еще немножко поживем, пока ты тут у банки с семенами ждешь!...
Малика обиделась, но я ее утешила, сообщив что семена всходят очень медленно, и должно пройти время – несколько дней, – чтобы появилась зеленая трава. Так что мы с ней, не спеша, убрали стол, на котором работали, и ушли в другую комнату.
Прошла пара недель. Дети постоянно поливали банку с травой. Проросла трава к концу первой недели. И сразу не по дням, а по часам стала тянуться вверх. Мы поставили ее на кухонный стол, и она стояла у нас целый месяц, радуя глаз и сохраняя наше замечательное весеннее настроение.
Кристаллы Мартина
«Мама! Поздравляю тебя с весной и дарю тебе кристаллы, которые я сам вырастил. Мартин». Так написал Мартин на открытке и приклеил к ней фотографии своих кристаллов. Сначала он сам их вырастил, а потом сам сфотографировал, потому что думал, что их когда-нибудь кто-нибудь случайно сломает, и он в другой раз не сможет вырастить такую волшебную красоту.
Я не успела сфотографировать Мартина, когда он закладывал свой опыт с кристаллами. Кажется, меня просто не было дома. Но он потом рассказал, что за чем происходило. Впрочем, у него была книжка с описанием выращивания кристаллов, и к ней прилагались несколько пакетиков с порошками. Стаканчики и нитки, с помощью которых он работал, были взяты самые обыкновенные, из посудного шкафа. А в пакетиках был медный купорос, кристаллы меди, поваренная соль, несколько маленьких камней, на которые надо было нарастить кристаллы.
Нежные розовые кристаллы получились на дне блюдечка и на стенках стаканчика, после того как выпарилась вода из раствора соли и красной меди. Голубыми кристаллами покрылись камушки, опущенные на нитке в раствор с медным купоросом. Впрочем, любой из нас из школьной программы знает, как выращивать кристаллы. Дело не в этом.
Вырастить кристалл нельзя за полчаса. Надо несколько дней, а порой целый месяц подбегать к стаканчику, где выращивается кристалл, и смотреть, и замечать, как меняется картина.
Терпение и наблюдение за волшебным явлением природы, которым ты сам управляешь – вот что главное в этой работе. Умение наблюдать, видеть прекрасное, удивляться и восхищаться увиденным – это ли ни прекрасные человеческие качества, которые проявляются в человеке уже в 7 – 8 лет, когда все чувства уже приготовились и напряглись в стремлении воспринимать и покорять окружающий мир?! Будем помнить об этом и в нужный момент обязательно подложим под подушку ребенку книгу о выращивании кристаллов…
Иностранный букварь
Однажды к нам в гости приехала Юля Цирульникова. Она учится в шестом классе московской школы. Мартин стал показывать ей свои финские школьные учебники, и совершенно незаметно они вдруг решили заняться переводом финского Букваря, у которого было волшебное название «Секретный букварь». Юля, конечно, не знала финского языка, но ей хотелось узнать, почему букварь секретный. А Мартин готов был начать переводить с финского. Вместе они решили самостоятельно, кроме перевода текста, еще и перерисовать картинки, чтобы потом получилась настоящая самодельная книжка.
Разумеется, мы с Юлиным папой поддержали случайно возникший проект, и пришли к выводу, что здорово было бы изучать иностранный язык (не важно какой – финский, английский или итальянский) вот так, создавая детские варианты Букварей разных стран. Конечно, работа требует времени и терпения, ведь перевести Букварь с начала до конца, да еще и перерисовать его картинки – дело кропотливое. Юлин папа подсчитал, что, если переводить по две страницы в день, понадобится примерно два с половиной месяца. Но зато как легко и весело можно изучать иностранный язык! И польза для всех явная – Буквари разных стран можно будет прочитать на разных языках.
Если Вы сможете раздобыть иностранные Буквари (хотя бы английский, немецкий, французский), предложите своим 7-8-летним детям заняться их переводом на русский!
Статья из журнала «Монтессори-клуб» № 2 (22) 2010 г.
Фото автора